lunedì 1 settembre 2025

Prece, la mia preghiera nata improvvisando sulla melodia di un Fado tradizionale

 











Seguo la linea degli ultimi post pubblicati e vi presento un'altra short storytell dedicata ai brani che ho registrato, quella di Prece, la seconda traccia  nell'album Terras de Portugal (2014) 

La musica di Prece è nata durante le prove di un Fado tradizionale, il Fado Maior di Henrique Lourenço, cantato e inciso nel 1962 da Amalia Rodrigues, con il titolo Raízes, una poesia di Sidónio Muralha. Prima di registrare Prece in Portogallo, provavo il brano Raízes in Italia con il mandolinista Mimmo Epifani, virtuoso esecutore anche alla mandola. 

La musica originaria di Prece, è quella presente nella registrazione di “GuerraPersa”, in cui all'accompagnamento si sente la mandola, un basso e un violoncello con effetti sinth.   Ho scritto il testo in italiano qualche anno dopo la pubblicazione dell' album, ma questo testo non ha alcun legame con la poesia Raízes, cantata in Prece

Prima di registrare la versione definitiva del tema in Portogallo, provavo Raízes di Amalia, di cui adoravo musica e testo; non esistevano partiture del Fado e, durante le prove, accompagnata dal mandolino, dalla mandola o dalla chitarra, cantavo “a orecchio” non rispettando mai la linea melodica del Fado Maior cantato dalla Divina...Fu così che a Sintra, prima della mia registrazione del brano definitivo, arrivò questa creativa versione di Raízes, che poi nelle dita di eccellenti musicisti portoghesi e con i magnifici arrangiamenti alla guitarra, suonò come la sentite nell’album.

 

Il brano fu intitolato Prece (Preghiera) perché un peregrino, un viandante in un mondo di infelici, come lo fu S.Muralha, può trarre solo consolazione dal proprio canto. Un canto in forma di preghiera all'esistenza volto ad alleviare le pene a sé e al mondo; Prece nel rimaneggio musicale ha perso gran parte dei connotati originali del Fado Maior cantato da Amalia...ma il testo cantato è rimasto la sublime Raízes di Pedro Sidónio de Araújo Muralha, figura marcante del Neorealismo letterario portoghese, nato a Lisbona nel 1920 e morto nel Curitiba, in Brasile, nel 1982. Visse quasi tutta la propria breve vita in esilio volontario e lontano dal proprio paese natio, Lisbona. Raízes (Radici), fu incisa da Amalia Rodrigues in un EP del 1962 su musica del Fado Maior di Henrique Lourenço e, nella voce di Amalia, rappresenta e continuerà a rappresentare il degno e glorioso testamento biografico del peregrinare nel mondo e di tutte le saudades del poeta S.Muralha. 


Raízes


Velhas pedras que pisei

Saiam da vossa mudez

Venham dizer o que sei

Venham falar português

Sejam duras como a lei

E puras como a nudez


Minha lágrima salgada

Caiu no lenço da vida

Foi lembrança naufragada

E para sempre perdida

Foi vaga despedaçada

Contra o cais da despedida


Visitei tantos países

Conheci tanto luar

Nos olhos dos infelizes

E porque me hei-de gastar?

Vou ao fundo das raízes

E hei-de gastar-me a cantar


Radici  (traduzione personale)


Vecchie pietre che ho solcato

Uscite dal vostro silenzio

Venite a dirmi ciò che so

Venite a parlare portoghese

Siate dure come la legge

E pure come la nudità


La mia lacrima salata

Cadde nella falda della vita

Fu ricordo naufragato

E perduto per sempre

Fu onda infranta

Contro il molo dell’addio


Ho visitato molti paesi

Conosciuto molto chiar di luna

Negli occhi degli infelici

E perché devo logorarmi?

Vado nel profondo dalle radici

E devo logorarmi a cantare

 

 Ascolta Prece e l'album Terras de Portugal 

su Spotify e Apple Music

https://music.apple.com/it/artist/luisa-notarangelo/1830396394

https://open.spotify.com/intl-it/artist/2rvc9kulysyhHepCS4BxJL


Richiedi il CD alla email

lusitanasaudade@gmail.com


Guerra Persa 

https://www.youtube.com/watch?v=43mIMpJHP2A


Terras de Portugal Promo video YouTube

 

 

Nessun commento: